Перевод "Египетские пирамиды" на английский

Русский
English
0 / 30
ЕгипетскиеEgyptian
пирамидыpyramid
Произношение Египетские пирамиды

Египетские пирамиды – 12 результатов перевода

- Почему бы и нет?
Египетские пирамиды.
- Ты будешь нам полезна.
- Why don't you then?
Pyramids on the Nile
- You would be an asset.
Скопировать
- Ну, началось!
Он поставил карьеру учёного на карту, заявив, что Великие Египетские пирамиды построили инопланетяне.
- Да, ну, в общем, это...
Here we go!
He staked his entire academic career on this belief that the great pyramids of Egypt were made by aliens.
- Yes, well, that's...
Скопировать
Поскольку резус-отрицательная кровь не прошла обычный путь эволюции появилась здесь из какого-то внешнего источника.
людей правда скрыта в захватывающих дух мегалитах или людьми которые были необходимы для постройки и египетских
Довольно просто представить как наши астронавты однажды встретят разумную жизнь которые примут нас за богов мы не можем не задавать себе большие вопросы:
Since Rh-negative blood hasn't followed the usual evolutionary path it must has been introduced from some outside source
Two celebrated authors: Erich von Daniken and Zecharia Sitchin have uncovered convincing evidence that the outside source was who genetically engineered the human race or by humans who have been taught the advanced scientific knowledge needed to build them the Head-statues of Easter Island and the Egyptian pyramids and obelisks
It is easy to imagine our own astronauts someday encountering intelligent lifeforms who will view us as their gods when we look up into the diamond star it happens we cant help to contemplate the big questions
Скопировать
И что же ты ответила на это?
А ты знал, что египетские пирамиды видны из космоса?
Скорее всего?
How do you respond to something like that?
Did you know that the Egyptian pyramids can be seen from space?
Probably?
Скопировать
Ладно. Я не хотел вам говорить, но! Сейчас я работаю над очень крупной афёрой!
Перед которой Египетские Пирамиды это детский лепет!
И благодаря усилиям моего старого друга, доктора Нефарио...
Okay, I wasn't going to tell you about this yet, but I have been working on something very big!
Something that will blow this pyramid thing out of the water!
And thanks to the efforts of my good friend Dr Nefario...
Скопировать
Ну, можно и так сказать.
Египетские пирамиды как платформы для космических кораблей инопланетян.
Я не называл это так определенно.
Well, you could say that.
Egyptian pyramids as landing pads for alien spacecraft.
I did not say that unequivocally.
Скопировать
Расположенная примерно в 20 милях к югу от Каира, хранительница всемирно известной ступенчатой пирамиды фараона Джосера.
В возрасте более чем 4000 лет, она является старейшей из 97 Египетских пирамид.
Саккара, также известна, как старейший погребальный комплекс в Египте, заслуживший название "Города Мертвых".
Located roughly 20 miles south of Cairo, it is home to the world-famous step pyramid of King Djoser.
Dating back more than 4,000 years, it is the oldest of Egypt's 97 pyramids.
Saqqara is also famous for being one of Egypt's oldest burial grounds, earning it the nickname "City of the Dead."
Скопировать
Я бывал на Великой китайской стене.
Я видал египетские пирамиды.
Я даже видел, как мужчина удовлетворил верблюда.
I have been to the Great Wall of China.
I have seen the Pyramids of Egypt.
I've even witnessed a grown man satisfy a camel.
Скопировать
Как у всех, на мне остались шрамы рабовладения, но для меня важно, что мы были далеко не первыми рабами, мы шли по цепочке истории вслед за другими, такими же как мы.
Я смотрю на Египетские пирамиды, которые были построены рабами и удивляюсь: "Ух ты, а нам никто не говорил
Бог послал еврейским рабам Моисея.
I carry the scars of slavery like everyone else, but it's somehow important to me that I know that while we were slaves, we were good when stacked up next to other slaves throughout history, and I don't know if we were.
I'm lookin' at the pyramids in Egypt, which were built by slaves and I'm thinkin', "Whoa, nobody told us we could use geometry."
God sent the Hebrew slaves Moses.
Скопировать
А вы в этом эксперт.
В египетских пирамидах, греческом Парфеноне,.. ...камбоджийском Ангкор-Вате,.. ...как и в дворце Юаньминъюань
...разрушено, варварски распродано.
So we're here to learn from you.
The pyramids of Egypt, the Parthenon of Greece, and Cambodia's Angkor Wat, are just like China's Old Summer Palace, where numerous treasures and relics were pillaged, destroyed, and stolen.
How are you, sir?
Скопировать
- Ладно, ладно!
Это груда мусора, а не египетские пирамиды!
Возьмите лопату и начинайте расчистку.
- All right, all right!
It's a pile of rubble, not the pyramids of Egypt.
Get a shovel and start clearing it.
Скопировать
Это гениально!
Я имею ввиду, кто бы мог додуматься искать настоящую Египетскую пирамиду под фальшивой Американской?
- Эти ребята.
It's genius!
I mean, who'd ever think to look for a real Egyptian pyramid under a fake American one?
- These guys.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Египетские пирамиды?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Египетские пирамиды для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение